Manchmal bin ich wirklich perplex über englische Vokabeln, die ich so gar nicht kenne, so dass sie mich regelrecht überraschen. Die gestrige lautet '
pulp' und erschloss sich bei genauerer Untersuchung der Saftflasche sofort: ah, Fruchtfleisch.
|
Foto: Australischer Orangensaft mit und ohne Fruchtfleisch |
Fragt sich nur, warum man einen '
pulp free' O-Saft trotzdem mit demselben 'Schüttel-Hinweis' versehen hat:
shake me like you mean it.
Keine Kommentare:
Kommentar veröffentlichen