10.03.2015

dagger

Manchmal wundere ich mich, welchen englischen Wortschatz husband hat z. B. Dolch. Nun gut, er ist ja auch ein Junge. Jetzt kommt sogar malaiisch hinzu (pisau belati, wobei ersteres Wort wohl universeller zu benutzen ist für Messer, Klinge etc. und belati die genauere Art bezeichnet.)
Foto: Daggers in the IAMM
Die bunt verzierten Dolche vom Foto stammen aus Indien und werden im Islamic Art Museum Malaysia (IAMM) ausgestellt.

Nachtrag: noch viel mehr wundere ich mich über den englischen Wortschatz zum Thema Fußball seit der Aussie time - love to listen despite falling asleep ;)))

Keine Kommentare:

Kommentar veröffentlichen